最高法院1989年曾(céng)颁布《关(guān)于人民法(fǎ)院(yuàn)审理未(wèi)办结婚登记而以夫妻名义同居生(shēng)活案件的若干意(yì)见》,其中规定,解除同居关系时,同居(jū)生活期间双方共同所得的收入(rù)和购(gòu)置(zhì)的财产,一(yī)般按共有财产处理(lǐ)。在此期间双方各自继承(chéng)和受赠的(de)财(cái)产,一般按个人财产对待。另外,同居期间(jiān)为共同(tóng)生产、生活而(ér)形成的债权、债务,也(yě)可按共同债权、债务处理(lǐ)。
最高人民法院《关于适用(yòng)〈中华人民共和国婚姻(yīn)法(fǎ)〉若干问题的解释(二)》第一条规定:“当事人起诉(sù)请(qǐng)求解除同居关(guān)系的(de),人民法院不予受理。但当(dāng)事人请求解(jiě)除的同居(jū)关系(xì),属于婚(hūn)姻法第三条、第三十二(èr)条、第四(sì)十六条(tiáo)规(guī)定的‘有配偶(ǒu)者与他(tā)人同居’的(de),人民法院应当受理并依(yī)法(fǎ)予以(yǐ)解除。”当(dāng)事人因同居期间财产分割(gē)或者(zhě)子女(nǚ)抚养纠纷提起诉(sù)讼的(de),人民法院应当受理(lǐ)。
同居期间的财产分割(gē)按一(yī)般共同财产处理。同居(jū)期间的共同财(cái)产是指由(yóu)双方(fāng)共同管理、使用、收益、处分(fèn),以及用于债务清偿(cháng)的财产,主要包括:(1)工资、奖金;(2)从事生产、经营的收益;(3)知识产(chǎn)权(quán)的收(shōu)益;(4)因继承(chéng)或赠与所(suǒ)得的财(cái)产(遗嘱或赠(zèng)与合同中确定只归一(yī)方的财(cái)产除外(wài));(5)其他(tā)应当归(guī)双方共同所有的财产。
双(shuāng)方共同财(cái)产必须具备以下两个条件:一(yī)是必须(xū)为同居期间所得的财产,同居以前(qián)一方所得的财产(chǎn),解除同居关系后(hòu)一方所(suǒ)得的财产,以(yǐ)及一方死亡后另一方所得(dé)的财(cái)产(chǎn),都不属于共有财(cái)产。二(èr)是必须依(yī)法归双方共同所有的(de)财产,同居期(qī)间所得的财产并非(fēi)当(dāng)然归双方共同所有,法律规定归一方所有的财产,或者双(shuāng)方约定归各自(zì)所有的财产,不(bú)属于(yú)共(gòng)同(tóng)财产。